随着中国留学生日益增加,英国许多大学的餐厅早已尝试提供中餐,但一直没收到好的反响。英国大学餐饮承包商组织(TUCO)在去年组织了一次中国之旅,十几所大学的餐饮负责人一起前去探寻中餐的奥秘。参与此次行程后,许多负责人纷纷表示,他们现在明白自己的餐厅错在哪儿了。
此前,一些英国大学曾为中国学生做粥,但由于用错了食材,少放了调料,结果反响很失败。此外,许多学校的食堂也不直接提供筷子,而是对筷子收取额外费用,显然这也打消了很多学生的兴趣。
随着中国留学生日益增加,英国许多大学的餐厅早已尝试提供中餐,但一直没收到好的反响。英国大学餐饮承包商组织(TUCO)在去年组织了一次中国之旅,十几所大学的餐饮负责人一起前去探寻中餐的奥秘。参与此次行程后,许多负责人纷纷表示,他们现在明白自己的餐厅错在哪儿了。
此前,一些英国大学曾为中国学生做粥,但由于用错了食材,少放了调料,结果反响很失败。此外,许多学校的食堂也不直接提供筷子,而是对筷子收取额外费用,显然这也打消了很多学生的兴趣。
版面编辑:王永
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。